1 ἤνοιξεν Он открыл 455 V-AAI-3S σφραγῖδα печать 4973 N-ASF ἑβδόμην, седьмую, 1442 A-ASF ἐγένετο сделалось 1096 V-2ADI-3S ἡμιώριον. [на] полчаса. 2256 N-ASN
2 εἶδον я увидел 1492 V-2AAI-1S ἀγγέλους ангелов 32 N-APM ἑστήκασιν, стоя́т, 2476 V-RAI-3P ἐδόθησαν были даны 1325 V-API-3P σάλπιγγες. труб. 4536 N-NPF
3 ἦλθεν пришёл 2064 V-2AAI-3S ἐστάθη был остановлен 2476 V-API-3S θυσιαστηρίου жертвенника 2379 N-GSN ἔχων имеющий 2192 V-PAP-NSM λιβανωτὸν кадильницу 3031 N-ASM χρυσοῦν, золотую, 5552 A-ASM θυμιάματα благовония 2368 N-NPN δώσει он дал 1325 V-FAI-3S προσευχαῖς молитвами 4335 N-DPF θυσιαστήριον жертвенник 2379 N-ASN χρυσοῦν золотой 5552 A-ASN θρόνου. престолом. 2362 N-GSM
4 ἀνέβη взошёл 305 V-2AAI-3S θυμιαμάτων благовоний 2368 N-GPN προσευχαῖς молитвами 4335 N-DPF
5 εἴληφεν взял 2983 V-2RAI-3S λιβανωτόν, кадильницу, 3031 N-ASM ἐγέμισεν наполнил 1072 V-AAI-3S θυσιαστηρίου жертвенника 2379 N-GSN ἔβαλεν бросил 906 V-2AAI-3S ἐγένοντο сделались 1096 V-2ADI-3P ἀστραπαὶ молнии 796 N-NPF σεισμός. землетрясение. 4578 N-NSM
6 ἔχοντες имеющие 2192 V-PAP-NPM σάλπιγγας труб 4536 N-APF ἡτοίμασαν приготовили 2090 V-AAI-3P σαλπίσωσιν. они протрубили. 4537 V-AAS-3P
7 πρῶτος первый 4413 A-NSM-S ἐσάλπισεν· протрубил; 4537 V-AAI-3S ἐγένετο сделался 1096 V-2ADI-3S μεμιγμένα смешанные 3396 V-RPP-NPN αἵματι, крови́, 129 N-DSN ἐβλήθη был брошен 906 V-API-3S κατεκάη, была сожжена, 2618 V-2API-3S δένδρων деревьев 1186 N-GPN κατεκάη, была сожжена, 2618 V-2API-3S χλωρὸς зелёная 5515 A-NSM κατεκάη. была сожжена. 2618 V-2API-3S
8 δεύτερος второй 1208 A-NSM ἐσάλπισεν· протрубил; 4537 V-AAI-3S καιόμενον горящая 2545 V-PPP-NSN ἐβλήθη была брошена 906 V-API-3S θάλασσαν· море; 2281 N-ASF ἐγένετο сделалась 1096 V-2ADI-3S θαλάσσης мо́ря 2281 N-GSF
9 ἀπέθανεν умерла 599 V-2AAI-3S κτισμάτων созданий 2938 N-GPN θαλάσσῃ, море, 2281 N-DSF ἔχοντα имеющих 2192 V-PAP-NPN διεφθάρησαν. была уничтожена. 1311 V-2API-3P
10 ἐσάλπισεν· протрубил; 4537 V-AAI-3S ἔπεσεν упала 4098 V-2AAI-3S μέγας больша́я 3173 A-NSM καιόμενος горящая 2545 V-PPP-NSM λαμπάς, светильник, 2985 N-NSF ἔπεσεν упала 4098 V-2AAI-3S πηγὰς источники 4077 N-APF
11 λέγεται зовётся 3004 V-PPI-3S Ἄψινθος. Полынь. 894 N-NSM ἐγένετο сделалась 1096 V-2ADI-3S ἄψινθον, полынь, 894 N-ASF ἀνθρώπων [из] людей 444 N-GPM ἀπέθανον умерли 599 V-2AAI-3P ἐπικράνθησαν. они были сделаны горькие. 4087 V-API-3P
12 τέταρτος четвёртый 5067 A-NSM ἐσάλπισεν· протрубил; 4537 V-AAI-3S ἐπλήγη была поражена 4141 V-2API-3S ἀστέρων, звёзд, 792 N-GPM σκοτισθῇ была помрачена 4654 V-APS-3S φάνῃ был освещён 5316 V-2AAS-3S ὁμοίως. подобно. 3668 ADV
13 εἶδον, я увидел, 1492 V-2AAI-1S ἤκουσα услышал 191 V-AAI-1S πετομένου летящего 4072 V-PNP-GSM μεσουρανήματι середине неба 3321 N-DSN λέγοντος говорящего 3004 V-PAP-GSM μεγάλῃ, громким, 3173 A-DSF κατοικοῦντας обитающим 2730 V-PAP-APM λοιπῶν остальных 3062 A-GPM σάλπιγγος трубы́ 4536 N-GSF μελλόντων готовящихся 3195 V-PAP-GPM σαλπίζειν. трубить. 4537 V-PAN
Откровение Иоанна Богослова, 8 глава