Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Луки
глава 20 стих 14

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Луки 20:14 / Лк 20:14

Фильтр: все NRT BTI ERV CAS VIN

Но виноградари, увидев его, рассуждали между собою, говоря: «это наследник; пойдем, убьем его, и наследство его будет наше».


Когда же виноградари увидели сына, они решили: «Это наследник. Давайте убьем его, чтобы наследство стало нашим».


Но, увидев сына, виноградари стали рассуждать между собой, как им поступить. „Это наследник, — говорили они, — убьем его, и его наследство станет нашим“.


Но, увидев его, виноградари решили между собой: „Это наследник хозяина виноградника. Давайте убьём его, чтобы наследство было нашим”.


Но увидев его, виноградари стали рассуждать между собой, говоря: "это наследник; убьем его, чтобы наследство стало нашим".



Параллельные ссылки — От Луки 20:14

Деян 2:23; Деян 3:15; Быт 37:18-20; Евр 1:2; Ин 11:47-50; Лк 19:47; Лк 20:19; Лк 20:5; Лк 22:2; Мф 16:7; Мф 2:2-16; Мф 21:25; Мф 27:21-25; Пс 2:1-6; Пс 2:8; Пс 88:28; Рим 8:17.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.