Библия тека

Собрание переводов Библии, толкований, комментариев, словарей.


Филимону | 1 глава

Учебной Библии МакАртура


1:1,2 Согласно обычаям первого века, приветствие содержит имена автора и адресата. Это очень личное письмо. Филимон был одним из трех людей (другими являются Тимофей и Тит), получивших богодухновенные письма Павла.

1:1 узник Иисуса Христа Во время написания послания Павел был узником в Риме (см. во Вступлении к Ефесянам и Филиппийцам: Автор и время написания). Павел был в заключении ради Христа и по Его высшей воле (ср. Еф 3:1; 4:1; 6:19,20; Флп 1:13; Кол 4:3). Начав письмо с упоминания о заключении, а не о своей апостольской власти, Павел сделал его мягким и исключительно личным обращением к другу. Напоминание о тяжких испытаниях Павла должно было повлиять на желание Филимона исполнить сравнительно легкую просьбу апостола. Тимофей См. во Введении к 1-му Тимофею: Исторический фон и предпосылки написания; см. поясненя к Деян 16:1−3; 1Тим 1:2; Флп 1:1. Тимофей не был соавтором этого послания; вероятно, он встречал Филимона в Ефесе и находился с Апостолом, когда тот писал свое письмо. Павел упоминает Тимофея здесь, а также и в других посланиях (например, 2Кор 1:1; Флп 1:1; Кол 1:1; 1Фес 1:1; 2Фес 1:1), поскольку хочет, чтобы того признавали как руководителя и законного наследника Павла, хотя Тимофей и не был апостолом. Филимону Богатому члену колосской церкви, которая собиралась в его доме (см. во Введении: Исторический фон и предпосылки написания). О церковных зданиях ничего не известно до третьего столетия.

1:2 Апфии… Архипу Это жена и сын Филимона. домашней В первом веке церкви собирались по домам, и Павел хотел, чтобы это личное письмо было прочитано в церкви, собиравшейся в доме Филимона. Прочтение письма налагало ответственность на Филимона, а также наставляло Церковь в вопросе прощения.

1:3 благодать вам Обычное приветствие, которое встречается во всех 13 новозаветных посланиях Павла. Оно подчеркивает путь к спасению (благодать) и его результаты (мир), объединяет Отца и Сына, подтверждая Божью природу Христа.

1:5 В греческом тексте этот стих является частью специальной грамматической конструкции. «Любви» относится к последней фразе «ко всем святым». Эта любовь есть акт воли, самопожертвования и смирения, это выбор человека (Гал 5:22). Она свидетельствовала об искренней вере Филимона в «Господа Иисуса» (ср. Рим 5:5; Гал 5:6; 1Ин 3:14).

1:6 общение Обычно означает общение между друзьями. В греческом слово подразумевало больше, чем просто общение в приятной компании. Предполагается, что верующие делились друг с другом всеми событиями в своей жизни, так как имели общую жизнь во Христе и были сотрудниками, «принадлежа друг другу» в «вере». деятельным Буквально «могущественным». Павел желал, чтобы поступки Филимона стали ярким назиданием для церкви о важности прощения. познании Глубокое, полное, богатое, основанное на опыте знание истины (см. пояснения к Кол 1:9; 3:10).

1:7 успокоены Происходит от греческого военного термина, означающего привал армии во время марша. сердца Греческое слово, означающее средоточие человеческих чувств (см. пояснение к Кол 3:12, где это же греческое слово переведено как «кротость»).

1:8 дерзновение приказывать Пользуясь апостольской властью (см. пояснения к Рим 1:1; 1Фес 2:6), Павел мог приказать Филимону принять Онисима.

1:9 прошу… я В данном случае Павел не ссылался на свою власть, а призывал к ответу, основанному на узах любви между ним и Филимоном (ст. 7; ср. 2Кор 10:1). старец Относится к возрасту Павла (во время написания послания ему было около 60 лет). Слово это также подразумевает, что плата, отданная Павлом за годы гонений, болезней, заключений, различных путешествий и постоянных забот о Церкви, сделала его старше, чем в действительности (см. пояснения к 2Кор 11:23−30). узник См. пояснение к ст. 1.

1:10 сыне моем Онисиме См. во Введении: Исторический фон и предпосылки написания. Для Павла Онисим был сыном в вере (см. пояснение к 1Тим 1:2). родил я в узах моих Павел привел Онисима к вере во Христа, находясь в римской тюрьме.

1:11 негоден… годен Лучше перевести как «бесполезен… полезен». В этом случае слова имеют тот же греческий корень, от которого происходит имя Онисим. Павел здесь пользуется игрой слов: «полезный раньше был бесполезным, а теперь полезен». Павел указывает, что Онисим был совершенно преображен Божией благодатью.

1:14 добровольно Или по собственной воле. Павел хотел, чтобы Онисим нес служение вместе с ним, но только в случае открытого и искреннего согласия Филимона освободить его.

1:15 может быть Павел предполагал, что провидение Божие позволило Онисиму убежать, чтобы зло обратилось в добро (ср. Быт 50:20; Рим 8:28).

1:16 выше раба, брата возлюбленного Павел призывает не к освобождению Онисима (ср. 1Кор 7:20−22), а к тому, чтобы Филимон принял своего раба как брата во Христе (ср. Еф 6:9; Кол 4:1; 1Тим 6:2). Христианство не ставило перед собой цель отмены рабства, оно стремилось сделать отношения между людьми милосердными и справедливыми. по плоти В физической жизни (см. пояснение к Флп 1:22), когда они трудились вместе. в Господе Господин и раб должны были радоваться духовному единству и общению во время совместного служения и прославления.

1:17−19 Павел предлагал возместить ущерб, необходимый для примирения Онисима и Филимона, следуя примеру Иисуса в примирении грешников с Богом.

1:19 моею рукою См. пояснения к Гал 6:11; Кол 4:18; ср. 2Фес 3:17. ты и самим собою Филимон был должен Павлу гораздо больше, чем тот материальный ущерб, который Павел собирался ему возместить, так как Павел привел его к спасающей вере. Филимон никогда не смог бы возместить этот долг.

1:20 дай мне воспользоваться. См. пояснение к Флп 2:2. Прощая Онисима, Филимон сохранял единство в колосской церкви и радовал заключенного Апостола (ср. ст. 7).

21 более, нежели говорю Помимо прощения, Павел призывал Филимона либо: 1) принять Онисима с радостью, а не с недовольством (ср. Лк 15:22−24); 2) позволить Онисиму исполнять не только обязанности раба, но и совершать духовное служение вместе с Филимоном или 3) простить других людей, которые поступили неправильно по отношению к Филимону. Что бы ни имел в виду Павел, он не убеждал Филимона искусным образом подарить Онисиму свободу. (см. пояснение к ст. 16).

1:22 помещение. Буквально «жилище» — место, где мог бы останавливаться Павел, посещая Колоссы. я буду дарован вам В ближайшее время Павел ожидал освобождения из тюрьмы (ср. Флп 2:23,24), после чего он снова мог быть вместе с Филимоном и другими колоссянами.

1:23 Епафрас См. пояснение к Кол 4:12.

1:24 Марк См. пояснение к Кол 4:10. История когда-то натянутых, а теперь потеплевших отношений между Павлом и Марком (Деян 15:38−40; 2Тим 4:11) была хорошо известна верующим в Колоссах (Кол 4:10). Перечисление в письме имени Марка должно было послужить Филимону напоминанием, что Павел сам прошел путь прощения и что наставления, которые Апостол давал своему другу, основаны на собственных его отношениях с Иоанном Марком. Аристарх, Димас, Лука См. пояснение к Кол 4:14.

комментарии учебной Библии МакАртура на послание к Филимону, 1 глава

ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ

Получили пользу? Поделись ссылкой!


Напоминаем, что номер стиха — это ссылка на сравнение переводов!


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.